
前一陣子跟J 去國家戲劇院看了小王子的音樂劇,看到這本薄薄的小書被以另一種形式呈現,多少有一點不一樣的感觸。
手上有的小王子中譯本,是我大學時期的一個好友送的。她在隨書附上的卡片上說在她以前的高中附近,就開了一家叫Le petit prince 的蛋糕店,而至於後面寫了什麼,一方面是年代久遠,另一方面也得兼顧私人隱私(主要是忘記了),就不再贅述了。那是我第一次見到小王子,金黃色的頭髮,全身上下一片緑色,再加上一條圍巾,我心想:『這出版社的插畫怎麼這麼地粗糙?』不論是大蟒蛇還是大象,是玫瑰還是狐狸,綿羊還是歐巴巴,感覺像是出版社的編輯自己下海去畫的一樣。
這本書應該算是寓言故事,而且是那種老少咸宜的,畢竟不同的年齡對於相同的事會依據經驗產生不同的想法。
小孩子或許會覺得這像是一個冒險故事,大人們會開始探究這個故事中所隱含的寓意,故事永遠是相同的,十年前讀和十年後再看一遍,感想絕對是不同的。
孩子們用想像力來填補他們所缺乏的經驗,而大人們根據經驗法則來描繪他們所處的世界,其實在我看來,這二種迥異的行為模式並沒有什麼優劣是非之分,所以孩子們的夢想是天馬行空,往往在最後只能成為『童年的夢想』,而大人則是將自己侷限在所經歷的事物累堆而成的經驗上,像是畫了一個圈圈,然後告訴自己想走出這個圈子是『不可能的』,於是就坐在圈子裡面望著圈外的風景發愣。
我們雖然知道一旦邁入了大人的世界後,童稚之心就會慢慢的消失了,但如果失去童心是一種罪過的話,卻也說得太過嚴重了。孩子們的天真之所以可愛,是因為大人們的容忍,相對之下,我們會批判自己太過現實,或者是缺乏夢想,常常希望自己偶爾也能夠不切實際一下的作夢一下。但其實我們也很清楚的明白一件事,作夢也只能偶一為之。
『這樣的想法還真是剎風景啊!』自己一邊說著,卻一邊抱持著這樣的想法。
玫瑰和小王子,我一直把他們當作一對有趣的情人,一個像是高傲的大小姐,雖然知道對方對自己的好,卻怎麼也放不下自己的身段,另一個則是用盡耐心的好男人,雖然竭力的獻上真誠,但屢被刁難,最後選擇了眼不見為淨的離去。他甫一離開雙方就都後悔了,她後悔自己當初沒有對他好一點,他後悔自己為什麼輕言離去。
以前我認為這真像是齣老套的愛情故事,後來才發現,這樣的故事在現實裡還不少。
當然,這本小書絕對不僅僅是談論這一點,不過大多數的人還是想要知道,小王子和玫瑰最後落了個什麼下場,呃,應該說是有什麼樣的結局,很少會有人在意那個一人王國是不是還是對著空氣東命令西命令的,那個酒鬼又喝了多少酒,毒蛇咬了小王子之後發生了什麼事,那個藥商能不能賣出他那不需要再喝水的藥。我想不僅讀的人不在意,就連作者也只是點綴性的分別給他們一個章節的戲份罷了。大家還是喜歡看肥皂劇的,我也是。
好吧,還是來談談這次看的音樂劇吧。
表演很精采,不論是音樂編曲,或是舞台和服飾的設計,都算是有職業水準的表演。
沒錯,就這樣。
我並不是什麼專家,當然也沒辦法作什麼評論,不過如果硬要我說的話,劇本可能還有一點不足的感覺。
當然,這齣戲是改編自Antoine de Saint-Exupéry的小說,無論是台詞或是歌曲的歌詞,和原著相較起來幾乎沒有什麼太大的差異,而我所指的劇本,並不是台詞的問題,而是對於劇中角色的動作或情緒之類的描述,可能不太夠。當然這有可能是出自於演員本身對角色詮釋的功力不足所造成的問題,也或許是劇本受到原著太大的限制,畢竟在書中的故事幾乎全都是以對白來闡述,所以我偶爾還是會看到二個演員站在舞台上,像是朗讀般地,而動作顯得有些呆滯,像是手腳不知道該置於何處一般的感覺。
另一個美中不足的問題就是,我花了一千四百多卻只能坐在戲劇院四樓趴在欄杆上往樓下看,票價實在是貴得有點悶啊!
小王子的原文網站 http://www3.sympatico.ca/gaston.ringuelet/lepetitprince/

